Suemerovend en ues Kängertijd

Sommerabend in unserer Kindheit

Text Mundart

Text hochdeutsch

Suemerovend en ues Kängertijd
Sommerabend in unserer Kindheit
Övver Daach haue ver Känger en de Beänge of en eene Wetzejrend jespellt. Noa et Ovendbruet jenge ver bij Nobbesch-Ohm noch jet klängere. Pap on Mam jenge ooch met.
Tagsüber hatten wir Kinder auf den Wiesen oder am Weidengrund gespielt. Nach dem Abendbrot gingen wir noch etwas zu Nachbars Onkel erzählen. Vater und Mutter gingen auch mit.
De halv Nobberschap soat bij Nobbesch-0hm op de Määsmuur, die noch wärm woar van de Sonn. Dr Melling song noch ens on di Jerüek van jebroa Speck-Ärpel hong en de Looch. Örjes en de Nobberschap wued noch eene Seescht jekloppt. Et woar joa Dostijd.
Die halbe Nachbarschaft saß bei Nachbars Onkel auf der Mauer an der Mistmauer. Die Amsel sang noch einmal. Der Geruch von gebratenen Speckkartoffeln hing noch in der Luft. Irgendwo in der Nachbarschaft wurde eine Sichel gedengelt, es war ja Erntezeit.
De ieschte Schteäre koame op. Die äuere Lüü vertellde Schtöckskes van vröjer. Ver Känger soate mucksmäuskesstell on et wued maar jelüstert. Nobbesch-0hm rökde dr eäde Mutz on Nobbesch Tant soat met de Kat op di Schuet stell derbij.
Die ersten Sterne kamen auf. Die älteren Leute erzählten Geschichten von früher. Wir Kinder saßen mucksmäuschenstill da und hörten einfach nur zu. Nachbars Onkel rauchte seine Tonpfeife, und Nachbars Tante saß mit der Katze auf dem Schoß still daneben.
Töschebee koam eene sööte Jerüek van de Bijeschtöck erüever. Dr Kriekel, deä en de Määsmuur huusde, leet sesch hüere. Wenn et köhler wued on de Schteäre al blonk an dr Hemmel stonge, dann sooche ver “Jo Nooch” on jonge noa je Bett.
Zwischendurch kam ein süßer Duft von den Bienenstöcken herüber. Die Grille, die in der Mistmauer hauste, ließ sich hören. Wenn es kühler wurde und die Sterne schon hell am Himmel standen, dann sagten wir „Gute Nacht“ und gingen zu Bett.
Et woar noch wärm benneshuus, de Venstere en et Schloapzemmer stonge waarewiet op. Van Havesch Wiehr huete ver de Kröetsch om de Wett quake.
Drinnen war es noch warm, die Fenster im Schlafzimmer standen weit offen. Von Havertz Weiher hörten wir die Frösche im Graben quaken.
Sue schleepe ver en, hänger os loach eene Daach, wie’r beäter neet sijn koosch, jeen Sörsch, jee Leed. Vör os loach eene nüe Daach.
So schliefen wir ein – hinter uns lag ein Tag, wie er schöner nicht hätte sein können: ohne Sorgen, ohne Leid. Vor uns lag ein neuer Tag.

Text Mundart

Suemerovend en ues Kängertijd

Övver Daach haue ver Känger en de Beänge of en eene Wetzejrend jespellt. Noa et Ovendbruet jenge ver bij Nobbesch-Ohm noch jet klängere. Pap on Mam jenge ooch met.

De halv Nobberschap soat bij Nobbesch-0hm op de Määsmuur, die noch wärm woar van de Sonn. Dr Melling song noch ens on di Jerüek van jebroa Speck-Ärpel hong en de Looch. Örjes en de Nobberschap wued noch eene Seescht jekloppt. Et woar joa Dostijd.

De ieschte Schteäre koame op. Die äuere Lüü vertellde Schtöckskes van vröjer. Ver Känger soate mucksmäuskesstell on et wued maar jelüstert. Nobbesch-0hm rökde dr eäde Mutz on Nobbesch Tant soat met de Kat op di Schuet stell derbij.

Töschebee koam eene sööte Jerüek van de Bijeschtöck erüever. Dr Kriekel, deä en de Määsmuur huusde, leet sesch hüere. Wenn et köhler wued on de Schteäre al blonk an dr Hemmel stonge, dann sooche ver “Jo Nooch” on jonge noa je Bett.

Et woar noch wärm benneshuus, de Venstere en et Schloapzemmer stonge waarewiet op. Van Havesch Wiehr huete ver de Kröetsch om de Wett quake.

Sue schleepe ver en, hänger os loach eene Daach, wie’r beäter neet sijn koosch, jeen Sörsch, jee Leed. Vör os loach eene nüe Daach.

Text hochdeutsch

Sommerabend in unserer Kindheit

Tagsüber hatten wir Kinder auf den Wiesen oder am Weidengrund gespielt. Nach dem Abendbrot gingen wir noch etwas zu Nachbars Onkel erzählen. Vater und Mutter gingen auch mit.

Die halbe Nachbarschaft saß bei Nachbars Onkel auf der Mauer an der Mistmauer. Die Amsel sang noch einmal. Der Geruch von gebratenen Speckkartoffeln hing noch in der Luft. Irgendwo in der Nachbarschaft wurde eine Sichel gedengelt, es war ja Erntezeit.

Die ersten Sterne kamen auf. Die älteren Leute erzählten Geschichten von früher. Wir Kinder saßen mucksmäuschenstill da und hörten einfach nur zu. Nachbars Onkel rauchte seine Tonpfeife, und Nachbars Tante saß mit der Katze auf dem Schoß still daneben.

Zwischendurch kam ein süßer Duft von den Bienenstöcken herüber. Die Grille, die in der Mistmauer hauste, ließ sich hören. Wenn es kühler wurde und die Sterne schon hell am Himmel standen, dann sagten wir „Gute Nacht“ und gingen zu Bett.

Drinnen war es noch warm, die Fenster im Schlafzimmer standen weit offen. Von Havertz Weiher hörten wir die Frösche im Graben quaken.

So schliefen wir ein – hinter uns lag ein Tag, wie er schöner nicht hätte sein können: ohne Sorgen, ohne Leid. Vor uns lag ein neuer Tag.

Dir hat dieser Beitrag gefallen?
Dann zeig es uns!

Schreibe uns deine Gedanken zu diesem Text oder lass uns einfach wissen, was du damit verbindest.

Über den Autor

Ernst von der Ruhren

aus Unterbruch
Mehr von Ernst von der Ruhren entdecken

Über diesen Mundartbeitrag

Textart:
0 Personen haben diesem Beitrag bisher ein "Gefällt mir" gegeben. Wie sieht´s mit dir aus?
Dieser Beitrag stammt aus Unterbruch.
aus der Sprachregion Heinsberger-Kernland-Platt in der Rubrik Kinder, Kindheit, Oos Platt Sommer 1981

Sommerabend in unserer Kindheit

Tagsüber hatten wir Kinder auf den Wiesen oder am Weidengrund gespielt. Nach dem Abendbrot gingen wir noch etwas zu Nachbars Onkel erzählen. Vater und Mutter gingen auch mit.

Die halbe Nachbarschaft saß bei Nachbars Onkel auf der Mauer an der Mistmauer. Die Amsel sang noch einmal. Der Geruch von gebratenen Speckkartoffeln hing noch in der Luft. Irgendwo in der Nachbarschaft wurde eine Sichel gedengelt, es war ja Erntezeit.

Die ersten Sterne kamen auf. Die älteren Leute erzählten Geschichten von früher. Wir Kinder saßen mucksmäuschenstill da und hörten einfach nur zu. Nachbars Onkel rauchte seine Tonpfeife, und Nachbars Tante saß mit der Katze auf dem Schoß still daneben.

Zwischendurch kam ein süßer Duft von den Bienenstöcken herüber. Die Grille, die in der Mistmauer hauste, ließ sich hören. Wenn es kühler wurde und die Sterne schon hell am Himmel standen, dann sagten wir „Gute Nacht“ und gingen zu Bett.

Drinnen war es noch warm, die Fenster im Schlafzimmer standen weit offen. Von Havertz Weiher hörten wir die Frösche im Graben quaken.

So schliefen wir ein – hinter uns lag ein Tag, wie er schöner nicht hätte sein können: ohne Sorgen, ohne Leid. Vor uns lag ein neuer Tag.

Suemerovend en ues Kängertijd

Övver Daach haue ver Känger en de Beänge of en eene Wetzejrend jespellt. Noa et Ovendbruet jenge ver bij Nobbesch-Ohm noch jet klängere. Pap on Mam jenge ooch met.

De halv Nobberschap soat bij Nobbesch-0hm op de Määsmuur, die noch wärm woar van de Sonn. Dr Melling song noch ens on di Jerüek van jebroa Speck-Ärpel hong en de Looch. Örjes en de Nobberschap wued noch eene Seescht jekloppt. Et woar joa Dostijd.

De ieschte Schteäre koame op. Die äuere Lüü vertellde Schtöckskes van vröjer. Ver Känger soate mucksmäuskesstell on et wued maar jelüstert. Nobbesch-0hm rökde dr eäde Mutz on Nobbesch Tant soat met de Kat op di Schuet stell derbij.

Töschebee koam eene sööte Jerüek van de Bijeschtöck erüever. Dr Kriekel, deä en de Määsmuur huusde, leet sesch hüere. Wenn et köhler wued on de Schteäre al blonk an dr Hemmel stonge, dann sooche ver “Jo Nooch” on jonge noa je Bett.

Et woar noch wärm benneshuus, de Venstere en et Schloapzemmer stonge waarewiet op. Van Havesch Wiehr huete ver de Kröetsch om de Wett quake.

Sue schleepe ver en, hänger os loach eene Daach, wie’r beäter neet sijn koosch, jeen Sörsch, jee Leed. Vör os loach eene nüe Daach.






Suemerovend en ues Kängertijd - Sommerabend in unserer Kindheit

aus der Sprachregion Heinsberger-Kernland-Platt in der Rubrik Kinder, Kindheit, Oos Platt Sommer 1981
Sommerabend in unserer Kindheit
Suemerovend en ues Kängertijd
Tagsüber hatten wir Kinder auf den Wiesen oder am Weidengrund gespielt. Nach dem Abendbrot gingen wir noch etwas zu Nachbars Onkel erzählen. Vater und Mutter gingen auch mit.
Övver Daach haue ver Känger en de Beänge of en eene Wetzejrend jespellt. Noa et Ovendbruet jenge ver bij Nobbesch-Ohm noch jet klängere. Pap on Mam jenge ooch met.
Die halbe Nachbarschaft saß bei Nachbars Onkel auf der Mauer an der Mistmauer. Die Amsel sang noch einmal. Der Geruch von gebratenen Speckkartoffeln hing noch in der Luft. Irgendwo in der Nachbarschaft wurde eine Sichel gedengelt, es war ja Erntezeit.
De halv Nobberschap soat bij Nobbesch-0hm op de Määsmuur, die noch wärm woar van de Sonn. Dr Melling song noch ens on di Jerüek van jebroa Speck-Ärpel hong en de Looch. Örjes en de Nobberschap wued noch eene Seescht jekloppt. Et woar joa Dostijd.
Die ersten Sterne kamen auf. Die älteren Leute erzählten Geschichten von früher. Wir Kinder saßen mucksmäuschenstill da und hörten einfach nur zu. Nachbars Onkel rauchte seine Tonpfeife, und Nachbars Tante saß mit der Katze auf dem Schoß still daneben.
De ieschte Schteäre koame op. Die äuere Lüü vertellde Schtöckskes van vröjer. Ver Känger soate mucksmäuskesstell on et wued maar jelüstert. Nobbesch-0hm rökde dr eäde Mutz on Nobbesch Tant soat met de Kat op di Schuet stell derbij.
Zwischendurch kam ein süßer Duft von den Bienenstöcken herüber. Die Grille, die in der Mistmauer hauste, ließ sich hören. Wenn es kühler wurde und die Sterne schon hell am Himmel standen, dann sagten wir „Gute Nacht“ und gingen zu Bett.
Töschebee koam eene sööte Jerüek van de Bijeschtöck erüever. Dr Kriekel, deä en de Määsmuur huusde, leet sesch hüere. Wenn et köhler wued on de Schteäre al blonk an dr Hemmel stonge, dann sooche ver “Jo Nooch” on jonge noa je Bett.
Drinnen war es noch warm, die Fenster im Schlafzimmer standen weit offen. Von Havertz Weiher hörten wir die Frösche im Graben quaken.
Et woar noch wärm benneshuus, de Venstere en et Schloapzemmer stonge waarewiet op. Van Havesch Wiehr huete ver de Kröetsch om de Wett quake.
So schliefen wir ein – hinter uns lag ein Tag, wie er schöner nicht hätte sein können: ohne Sorgen, ohne Leid. Vor uns lag ein neuer Tag.
Sue schleepe ver en, hänger os loach eene Daach, wie’r beäter neet sijn koosch, jeen Sörsch, jee Leed. Vör os loach eene nüe Daach.




text
Wörter: 335
geändert: 09.12.2025
Audio MundartAudio HochdeutchAutor NameAutor FotoAutor Beschr.

Das Schlun-Lied – Das Schlun-Lied

Das Schlun-Lied – Das Schlun-Lied

STROPHE 1: Es war einmal ’ne Müllerin, ein wunderschönes Weib! So sangen die Schlune-Jonge schon vor sehr, sehr langer Zeit!…
von {acf_name}
Interpret: {acf_name_des_interpreten_vortragender}
Arbeitsleben,Feste,Gefühlswelt,Heim und Haus,positiv,Startseite
text
Wörter: 733
geändert: 28.11.2025
Audio MundartAudio HochdeutchAutor NameAutor FotoAutor Beschr.

De aue jrute Kiescheboom – Der alte große Kirschbaum

De aue jrute Kiescheboom – Der alte große Kirschbaum

De aue jrute Kiescheboom De aue jrute Kiescheboom en Woore en Kühlesweej an der Eschwech ob dr Schtroote an, hau…
von {acf_name}
Interpret: {acf_name_des_interpreten_vortragender}
Kinder,Kindheit,Natur
text
Wörter: 378
geändert: 28.11.2025
Audio MundartAudio HochdeutchAutor NameAutor FotoAutor Beschr.

Dr Fokkelzooch om Zint Maeates on voer os Keenger dr Weggemann – Der Fackelzug an St. Martin und für uns Kinder der Weckmann

Dr Fokkelzooch om Zint Maeates on voer os Keenger dr Weggemann – Der Fackelzug an St. Martin und für uns Kinder der Weckmann

Dr Fokkelzooch om Zint Maeates on voer os Keenger dr Weggemann Dr Fokkelzooch om Zint Maeates on voer os Keenger…
von {acf_name}
Interpret: {acf_name_des_interpreten_vortragender}
Feste,Heimat,Kinder,Kindheit
text
Wörter: 425
geändert: 28.11.2025
Audio MundartAudio HochdeutchAutor NameAutor FotoAutor Beschr.

Zint Maeates on e loemmels Scholljoengske – St. Martin und ein lümmeliges Schulbürschchen

Zint Maeates on e loemmels Scholljoengske – St. Martin und ein lümmeliges Schulbürschchen

Zint Maeates on e loemmels Scholljoengske Ech hau als Scholljoengske bie os en Woore ob der Eck mie Revier on…
von {acf_name}
Interpret: {acf_name_des_interpreten_vortragender}
Feste,Heimat,Kinder,Kindheit

Suemerovend en ues Kängertijd – Sommerabend in unserer Kindheit

Ein Mundart Beitrags aus: Heinsberger-Kernland-Platt

Sommerabend in unserer Kindheit

Suemerovend en ues Kängertijd

verfasst von: {acf_name}
vorgetragen von: {acf_name_des_interpreten_vortragender}
aus der Sprachregion Heinsberger-Kernland-Platt in der Rubrik Kinder, Kindheit, Oos Platt Sommer 1981

Sommerabend in unserer Kindheit

Tagsüber hatten wir Kinder auf den Wiesen oder am Weidengrund gespielt. Nach dem Abendbrot gingen wir noch etwas zu Nachbars Onkel erzählen. Vater und Mutter gingen auch mit.

Die halbe Nachbarschaft saß bei Nachbars Onkel auf der Mauer an der Mistmauer. Die Amsel sang noch einmal. Der Geruch von gebratenen Speckkartoffeln hing noch in der Luft. Irgendwo in der Nachbarschaft wurde eine Sichel gedengelt, es war ja Erntezeit.

Die ersten Sterne kamen auf. Die älteren Leute erzählten Geschichten von früher. Wir Kinder saßen mucksmäuschenstill da und hörten einfach nur zu. Nachbars Onkel rauchte seine Tonpfeife, und Nachbars Tante saß mit der Katze auf dem Schoß still daneben.

Zwischendurch kam ein süßer Duft von den Bienenstöcken herüber. Die Grille, die in der Mistmauer hauste, ließ sich hören. Wenn es kühler wurde und die Sterne schon hell am Himmel standen, dann sagten wir „Gute Nacht“ und gingen zu Bett.

Drinnen war es noch warm, die Fenster im Schlafzimmer standen weit offen. Von Havertz Weiher hörten wir die Frösche im Graben quaken.

So schliefen wir ein – hinter uns lag ein Tag, wie er schöner nicht hätte sein können: ohne Sorgen, ohne Leid. Vor uns lag ein neuer Tag.

Suemerovend en ues Kängertijd

Övver Daach haue ver Känger en de Beänge of en eene Wetzejrend jespellt. Noa et Ovendbruet jenge ver bij Nobbesch-Ohm noch jet klängere. Pap on Mam jenge ooch met.

De halv Nobberschap soat bij Nobbesch-0hm op de Määsmuur, die noch wärm woar van de Sonn. Dr Melling song noch ens on di Jerüek van jebroa Speck-Ärpel hong en de Looch. Örjes en de Nobberschap wued noch eene Seescht jekloppt. Et woar joa Dostijd.

De ieschte Schteäre koame op. Die äuere Lüü vertellde Schtöckskes van vröjer. Ver Känger soate mucksmäuskesstell on et wued maar jelüstert. Nobbesch-0hm rökde dr eäde Mutz on Nobbesch Tant soat met de Kat op di Schuet stell derbij.

Töschebee koam eene sööte Jerüek van de Bijeschtöck erüever. Dr Kriekel, deä en de Määsmuur huusde, leet sesch hüere. Wenn et köhler wued on de Schteäre al blonk an dr Hemmel stonge, dann sooche ver “Jo Nooch” on jonge noa je Bett.

Et woar noch wärm benneshuus, de Venstere en et Schloapzemmer stonge waarewiet op. Van Havesch Wiehr huete ver de Kröetsch om de Wett quake.

Sue schleepe ver en, hänger os loach eene Daach, wie’r beäter neet sijn koosch, jeen Sörsch, jee Leed. Vör os loach eene nüe Daach.






Suemerovend en ues Kängertijd - Sommerabend in unserer Kindheit

aus der Sprachregion Heinsberger-Kernland-Platt in der Rubrik Kinder, Kindheit, Oos Platt Sommer 1981
Sommerabend in unserer Kindheit
Suemerovend en ues Kängertijd
Tagsüber hatten wir Kinder auf den Wiesen oder am Weidengrund gespielt. Nach dem Abendbrot gingen wir noch etwas zu Nachbars Onkel erzählen. Vater und Mutter gingen auch mit.
Övver Daach haue ver Känger en de Beänge of en eene Wetzejrend jespellt. Noa et Ovendbruet jenge ver bij Nobbesch-Ohm noch jet klängere. Pap on Mam jenge ooch met.
Die halbe Nachbarschaft saß bei Nachbars Onkel auf der Mauer an der Mistmauer. Die Amsel sang noch einmal. Der Geruch von gebratenen Speckkartoffeln hing noch in der Luft. Irgendwo in der Nachbarschaft wurde eine Sichel gedengelt, es war ja Erntezeit.
De halv Nobberschap soat bij Nobbesch-0hm op de Määsmuur, die noch wärm woar van de Sonn. Dr Melling song noch ens on di Jerüek van jebroa Speck-Ärpel hong en de Looch. Örjes en de Nobberschap wued noch eene Seescht jekloppt. Et woar joa Dostijd.
Die ersten Sterne kamen auf. Die älteren Leute erzählten Geschichten von früher. Wir Kinder saßen mucksmäuschenstill da und hörten einfach nur zu. Nachbars Onkel rauchte seine Tonpfeife, und Nachbars Tante saß mit der Katze auf dem Schoß still daneben.
De ieschte Schteäre koame op. Die äuere Lüü vertellde Schtöckskes van vröjer. Ver Känger soate mucksmäuskesstell on et wued maar jelüstert. Nobbesch-0hm rökde dr eäde Mutz on Nobbesch Tant soat met de Kat op di Schuet stell derbij.
Zwischendurch kam ein süßer Duft von den Bienenstöcken herüber. Die Grille, die in der Mistmauer hauste, ließ sich hören. Wenn es kühler wurde und die Sterne schon hell am Himmel standen, dann sagten wir „Gute Nacht“ und gingen zu Bett.
Töschebee koam eene sööte Jerüek van de Bijeschtöck erüever. Dr Kriekel, deä en de Määsmuur huusde, leet sesch hüere. Wenn et köhler wued on de Schteäre al blonk an dr Hemmel stonge, dann sooche ver “Jo Nooch” on jonge noa je Bett.
Drinnen war es noch warm, die Fenster im Schlafzimmer standen weit offen. Von Havertz Weiher hörten wir die Frösche im Graben quaken.
Et woar noch wärm benneshuus, de Venstere en et Schloapzemmer stonge waarewiet op. Van Havesch Wiehr huete ver de Kröetsch om de Wett quake.
So schliefen wir ein – hinter uns lag ein Tag, wie er schöner nicht hätte sein können: ohne Sorgen, ohne Leid. Vor uns lag ein neuer Tag.
Sue schleepe ver en, hänger os loach eene Daach, wie’r beäter neet sijn koosch, jeen Sörsch, jee Leed. Vör os loach eene nüe Daach.




Hinterlassen Sie den ersten Kommentar