
Pastuer sien Föot
Des Pfarrers Füße
Text Mundart
Text hochdeutsch
Pastuer noch en de Eifel woar,
Jeng häe ens dur et Dörp on steng
Bie ene Buer, dä schlachte deng.
“Och saet däe Buer, och leven Häer,
Watt häut ihr van et Ferke gäer?
“Ja” meent Pastuer, “ja joe Mann,
et leevste ech de Püetsches hann.”
Et angeren Dags, et schellt, do hüer,
do steet e Jöngste vör de Düer.
“Dag Fräulein” säed däe Jong, “völl Grööß,
Ech breng dr Häer Pastuersing Fööß!”
noch in der Eifel war,
ging er einmal durchs Dorf und blieb bei einem Bauern stehen,
der gerade ein Schwein schlachtete.
„Ach“, sagte der Bauer, „ach, lieber Herr,
was hätten Sie denn gern von dem Schwein?“
„Ja“, meinte der Pfarrer, „nun ja, mein lieber Mann –
am liebsten habe ich die Pfötchen.“
Am nächsten Tag klingelte es, und siehe da –
ein Junge stand vor der Tür.
„Guten Tag, Fräulein“, sagte der Junge, „viele Grüße –
ich bringe dem Herrn Pfarrer seine Füße!“
Text Mundart
Pastuer sien Fööt
Wie uese Häer vür dreßeg Joahr
Pastuer noch en de Eifel woar,
Jeng häe ens dur et Dörp on steng
Bie ene Buer, dä schlachte deng.
“Och saet däe Buer, och leven Häer,
Watt häut ihr van et Ferke gäer?
“Ja” meent Pastuer, “ja joe Mann,
et leevste ech de Püetsches hann.”
Et angeren Dags, et schellt, do hüer,
do steet e Jöngste vör de Düer.
“Dag Fräulein” säed däe Jong, “völl Grööß,
Ech breng dr Häer Pastuersing Fööß!”
Text hochdeutsch
Des Pfarrers Füße
Als unser Herr Pfarrer vor dreißig Jahren
noch in der Eifel war,
ging er einmal durchs Dorf und blieb bei einem Bauern stehen,
der gerade ein Schwein schlachtete.
„Ach“, sagte der Bauer, „ach, lieber Herr,
was hätten Sie denn gern von dem Schwein?“
„Ja“, meinte der Pfarrer, „nun ja, mein lieber Mann –
am liebsten habe ich die Pfötchen.“
Am nächsten Tag klingelte es, und siehe da –
ein Junge stand vor der Tür.
„Guten Tag, Fräulein“, sagte der Junge, „viele Grüße –
ich bringe dem Herrn Pfarrer seine Füße!“
Dann zeig es uns!
Kommentare zu diesem Beitrag anzeigen
Über diesen Mundartbeitrag
Des Pfarrers Füße
Als unser Herr Pfarrer vor dreißig Jahren
noch in der Eifel war,
ging er einmal durchs Dorf und blieb bei einem Bauern stehen,
der gerade ein Schwein schlachtete.
„Ach“, sagte der Bauer, „ach, lieber Herr,
was hätten Sie denn gern von dem Schwein?“
„Ja“, meinte der Pfarrer, „nun ja, mein lieber Mann –
am liebsten habe ich die Pfötchen.“
Am nächsten Tag klingelte es, und siehe da –
ein Junge stand vor der Tür.
„Guten Tag, Fräulein“, sagte der Junge, „viele Grüße –
ich bringe dem Herrn Pfarrer seine Füße!“
Pastuer sien Fööt
Wie uese Häer vür dreßeg Joahr
Pastuer noch en de Eifel woar,
Jeng häe ens dur et Dörp on steng
Bie ene Buer, dä schlachte deng.
“Och saet däe Buer, och leven Häer,
Watt häut ihr van et Ferke gäer?
“Ja” meent Pastuer, “ja joe Mann,
et leevste ech de Püetsches hann.”
Et angeren Dags, et schellt, do hüer,
do steet e Jöngste vör de Düer.
“Dag Fräulein” säed däe Jong, “völl Grööß,
Ech breng dr Häer Pastuersing Fööß!”
Pastuer sien Föot - Des Pfarrers Füße
noch in der Eifel war,
ging er einmal durchs Dorf und blieb bei einem Bauern stehen,
der gerade ein Schwein schlachtete.
„Ach“, sagte der Bauer, „ach, lieber Herr,
was hätten Sie denn gern von dem Schwein?“
„Ja“, meinte der Pfarrer, „nun ja, mein lieber Mann –
am liebsten habe ich die Pfötchen.“
Am nächsten Tag klingelte es, und siehe da –
ein Junge stand vor der Tür.
„Guten Tag, Fräulein“, sagte der Junge, „viele Grüße –
ich bringe dem Herrn Pfarrer seine Füße!“
Pastuer noch en de Eifel woar,
Jeng häe ens dur et Dörp on steng
Bie ene Buer, dä schlachte deng.
“Och saet däe Buer, och leven Häer,
Watt häut ihr van et Ferke gäer?
“Ja” meent Pastuer, “ja joe Mann,
et leevste ech de Püetsches hann.”
Et angeren Dags, et schellt, do hüer,
do steet e Jöngste vör de Düer.
“Dag Fräulein” säed däe Jong, “völl Grööß,
Ech breng dr Häer Pastuersing Fööß!”

Bang – Angst
Bang – Angst

Der Ruesekranz – Der Rosenkranz
Der Ruesekranz – Der Rosenkranz

En d’r Omdebus – Im Omnibus
En d’r Omdebus – Im Omnibus

Fuulen Thommes – Fauler Thomas
Fuulen Thommes – Fauler Thomas
Pastuer sien Föot – Des Pfarrers Füße
Des Pfarrers Füße
Pastuer sien Föot
Des Pfarrers Füße
Als unser Herr Pfarrer vor dreißig Jahren
noch in der Eifel war,
ging er einmal durchs Dorf und blieb bei einem Bauern stehen,
der gerade ein Schwein schlachtete.
„Ach“, sagte der Bauer, „ach, lieber Herr,
was hätten Sie denn gern von dem Schwein?“
„Ja“, meinte der Pfarrer, „nun ja, mein lieber Mann –
am liebsten habe ich die Pfötchen.“
Am nächsten Tag klingelte es, und siehe da –
ein Junge stand vor der Tür.
„Guten Tag, Fräulein“, sagte der Junge, „viele Grüße –
ich bringe dem Herrn Pfarrer seine Füße!“
Pastuer sien Fööt
Wie uese Häer vür dreßeg Joahr
Pastuer noch en de Eifel woar,
Jeng häe ens dur et Dörp on steng
Bie ene Buer, dä schlachte deng.
“Och saet däe Buer, och leven Häer,
Watt häut ihr van et Ferke gäer?
“Ja” meent Pastuer, “ja joe Mann,
et leevste ech de Püetsches hann.”
Et angeren Dags, et schellt, do hüer,
do steet e Jöngste vör de Düer.
“Dag Fräulein” säed däe Jong, “völl Grööß,
Ech breng dr Häer Pastuersing Fööß!”
Pastuer sien Föot - Des Pfarrers Füße
noch in der Eifel war,
ging er einmal durchs Dorf und blieb bei einem Bauern stehen,
der gerade ein Schwein schlachtete.
„Ach“, sagte der Bauer, „ach, lieber Herr,
was hätten Sie denn gern von dem Schwein?“
„Ja“, meinte der Pfarrer, „nun ja, mein lieber Mann –
am liebsten habe ich die Pfötchen.“
Am nächsten Tag klingelte es, und siehe da –
ein Junge stand vor der Tür.
„Guten Tag, Fräulein“, sagte der Junge, „viele Grüße –
ich bringe dem Herrn Pfarrer seine Füße!“
Pastuer noch en de Eifel woar,
Jeng häe ens dur et Dörp on steng
Bie ene Buer, dä schlachte deng.
“Och saet däe Buer, och leven Häer,
Watt häut ihr van et Ferke gäer?
“Ja” meent Pastuer, “ja joe Mann,
et leevste ech de Püetsches hann.”
Et angeren Dags, et schellt, do hüer,
do steet e Jöngste vör de Düer.
“Dag Fräulein” säed däe Jong, “völl Grööß,
Ech breng dr Häer Pastuersing Fööß!”



